{"created":"2023-07-27T07:30:01.233223+00:00","id":594,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"e8ca23ec-81e6-42ac-bf1a-eccfa52fb33e"},"_deposit":{"created_by":20,"id":"594","owners":[20],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"594"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:doshisha.repo.nii.ac.jp:00000594","sets":["4040:4041:4063:4073","4251:8251:8265:8287:8297"]},"author_link":["31"],"item_1693812954976":{"attribute_name":"出版者タイプ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_1694491173138":{"attribute_name":"権利者情報","attribute_value_mlt":[{"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"DA15726906","nameIdentifierScheme":"AID"}],"rightHolderNames":[{"rightHolderLanguage":"en","rightHolderName":"Doshisha University Center for Interdisciplinary Study of Monotheistic Religions (CISMOR)"}]}]},"item_2_biblio_info_14":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2011","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"105","bibliographicPageStart":"87","bibliographicVolumeNumber":"6","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"Journal of the interdisciplinary study of monotheistic religions : JISMOR","bibliographic_titleLang":"en"}]}]},"item_2_description_12":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"This paper analyzes examples of the terms rooted in the word “TRGM\" in rabbinic writing from the periods of Tannaim and Amoraim and clarifies the changing nuances of TRGM. The analysis of about 350 examples shows changes in the usage of the terms from Tannaitic materials to Amoraic materials, and more changes from Palestinian materials to Babylonian materials among the Amoraic materials. Most of the examples from the Tannaitic period are related to the public reading of the Hebrew Bible at synagogues. As for the Amoraic period, there are a significant number of examples of formulas quoted from Aramaic translations of the Bible, and derivatives of TRGM are found to be used for more common interpretation activities. In the Babylonian materials, the word “TRGM\" was used to describe a rabbi's interpretation activity. On the contrary, the Palestinian materials imply a certain kind of scorn for TRGM, which was considered separate from a rabbi's orthodox interpretation activity, expressed by other verbs such as PTḤ (“to open, start\") and PTR (“to interpret\"). This analysis of TRGM usages provides evidence of a skeptical attitude by the rabbis in Palestine toward TRGM.","subitem_description_language":"en","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_2_description_13":{"attribute_name":"内容記述","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"Article","subitem_description_language":"en","subitem_description_type":"Other"}]},"item_2_description_26":{"attribute_name":"フォーマット","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"application/pdf","subitem_description_type":"Other"}]},"item_2_identifier_registration":{"attribute_name":"ID登録","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_reg_text":"10.14988/re.2017.0000016006","subitem_identifier_reg_type":"JaLC"}]},"item_2_publisher_16":{"attribute_name":"出版者(英)","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"Doshisha University Center for Interdisciplinary Study of Monotheistic Religions (CISMOR)","subitem_publisher_language":"en"}]},"item_2_relation_24":{"attribute_name":"関連サイト","attribute_value_mlt":[{"subitem_relation_name":[{"subitem_relation_name_language":"ja","subitem_relation_name_text":"掲載刊行物所蔵情報へのリンク / Link to Contents"}],"subitem_relation_type":"isFormatOf","subitem_relation_type_id":{"subitem_relation_type_id_text":"https://doors.doshisha.ac.jp/opac/opac_link/bibid/SB10243382/?lang=0","subitem_relation_type_select":"URI"}}]},"item_2_source_id_17":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"18801080","subitem_source_identifier_type":"PISSN"}]},"item_2_source_id_19":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA12267987","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_2_subject_28":{"attribute_name":"日本十進分類法","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"199","subitem_subject_scheme":"NDC"}]},"item_2_text_9":{"attribute_name":"著者所属(英)","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_language":"en","subitem_text_value":"Assistant Professor, the Faculty of Theology, Doshisha University"}]},"item_access_right":{"attribute_name":"アクセス権","attribute_value_mlt":[{"subitem_access_right":"open access","subitem_access_right_uri":"http://purl.org/coar/access_right/c_abf2"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"Katsumata, Etsuko","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{},{},{},{}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2012-10-11"}],"displaytype":"detail","filename":"r002000060006.pdf","filesize":[{"value":"141.4 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"r002000060006.pdf","url":"https://doshisha.repo.nii.ac.jp/record/594/files/r002000060006.pdf"},"version_id":"465db1dd-2afd-4834-902b-61afa0264a40"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"Aramaic language","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"targum (the Aramaic translation of the Bible)","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"rabbinic writings","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"interpretation of the Bible","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"formality","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"eng"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"research report","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_18ws"}]},"item_title":"The nuances of TRGM (\"to translate\") in the rabbinic writings","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"The nuances of TRGM (\"to translate\") in the rabbinic writings","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"2","owner":"20","path":["4073","8297"],"pubdate":{"attribute_name":"PubDate","attribute_value":"2012-10-11"},"publish_date":"2012-10-11","publish_status":"0","recid":"594","relation_version_is_last":true,"title":["The nuances of TRGM (\"to translate\") in the rabbinic writings"],"weko_creator_id":"20","weko_shared_id":-1},"updated":"2024-01-29T04:53:16.910864+00:00"}