@article{oai:doshisha.repo.nii.ac.jp:00020962, author = {井田, 琇穂 and Ida, Hideho}, issue = {2}, journal = {言語文化, Doshisha Studies in Language and Culture}, month = {Dec}, note = {The Bible in Basic Englishと"The New English Bible"の"St. Mark"で法助動詞willを調べた。以下のことが分かった。1 構文を変えると、willを使わないですむことがある。2 動詞の現在形を使うと、willを使う場合と意味が同じことがある。3 willの表す意味内容を、shall、can、must、動詞の現在進行形で表すことができる。即ち、will、shall、can、must、動詞の現在進行形とは意味領域が重なることがある。, 研究ノート(Note), application/pdf}, pages = {[421]--438}, title = {ベーシック英語での法助動詞willについて}, volume = {12}, year = {2009}, yomi = {イダ, ヒデホ} }