@article{oai:doshisha.repo.nii.ac.jp:00019957, author = {永野, 友雅 and Nagano, Tomonori and 北尾, 謙治 and Kitao, Kenji}, issue = {1}, journal = {文化情報学, Journal of culture and information science}, month = {Mar}, note = {この論文では、コンピューター言語学のコロケーション抽出技術を第二言語教育(特に英語)に応用することについて論じる。簡単なコロケーション抽出方法を4つ使い(t-test, chi-squre, Mutual Information, log likelihood)、それらの方法が言語教育者がコロケーションを探す際にどのように役立つかを考察する。また、日本語話者の英語学習者が頻繁に起こすコロケーションの誤りのパターンから、コロケーションの誤りは第一言語(日本語)の影響によることを議論する。最後に、コンピューター言語学の技法を使った簡単なプログラム(自動コロケーション判別プログラム、コロケーション問題作成プログラム)を紹介する。, This article examines possible applications of collocation extraction techniques to second/foreign language (especially, English) instruction. We will employ four simple collocation extraction measures – t-statistic, chi-square, Mutual Information, and log likelihood – and demonstrate how those collocation measures help language teachers identify important collocations in authentic L2 reading. We will also examine several typical collocation-related mistakes by Japanese-speaking English language learners. We suggest that some collocation errors can be explained by the influence of learners' native language. With this background in mind, we developed two pilot programs (automatic collocation exercise generation and automatic collocation error detection) using the aforementioned four collocation measures., 研究論文, application/pdf}, pages = {1--15}, title = {Using Simple Computational Linguistic Techniques for Teaching Collocations}, volume = {2}, year = {2007}, yomi = {ナガノ, トモノリ and キタオ, ケンジ} }